Nicola Gai – ‘For a single hour of furious anarchy’

from materialanarquista, translated by waronsociety:

The lightning which four years ago lit up the night of the Chilean capitol and which kept Mauri from carrying out his action made evident to all of us the beauty and strength there is in the struggle for anarchy. Nothing can give us greater joy and satisfaction than lighting the fuse of the device that should strike the place where they train the executioners who will go on to torture our imprisoned brothers and sisters.

Only in those moments when our tension for freedom is rejoined with practice do we truly manage to live anarchy, here and now. Unfortunately the dream we carry in our hearts is too great to avoid the risk of finding ourselves up against the monstrous wall of authority raised in defense of the State and capital. When we really put our life in play, inevitably, we end up confronting the hardness there is in the struggle: death and prison.

All of this should not frighten us, but should instead strengthen our conscience and determination to continue with joy the assault upon the existent. This is why we can affirm without rhetoric that Mauri continues living in all the actions of attack.

Courage and strength to the compañeros who anonymously strike at the State and Capital, courage and strength to those who give a name to their own rage, courage and strength to the compañeros who give life to the FAI/FRI. We are going to give soul and body to the black international, there is a whole world to destroy.

Long live anarchy!

Nicola Gai

Translator’s Note:
The author Nicola Gai is imprisoned in Italy accused for the shooting of Roberto Adinolfi, along with Alfredo Cospito. More of his writings and information on his case and imprisonment can be found here and here.

This entry was posted in Letters and tagged , , . Bookmark the permalink.